The world’s second largest social media website, Twitter has on Monday released the Twitter Translation Center to crowdsource translations from its users. It taps into the language skills of the more than 190 million users in order to add Russian, Turkish, Portuguese and Indonesian to its expanding repertoire of translation options.
Twitter also needs people who know Indonesian, Russian and Turkish, the next three languages the site will be translated into. More languages will be added to the Translation Center this year, including Portuguese, the company said.
Twitter said in a company blog post that it has been using crowd sourcing to launch in new languages since October 2009 but had never before done so in a centralized effort open to all of its users.
The launch of the Translation Center comes as many Middle Eastern countries are protesting for democratic reforms in their nations and using social media such as Twitter to help organize demonstrations
The translations take place on the Translation Center’s website and the San Francisco-based company has also set up a Twitter account, @translator, to help recruit translators and answer questions about the process.
Translators who take part in the Translation Center will be translating Twitter’s products, not the messages sent out on Twitter.